IX.8.7. Model d'Acord-Compromís UE
MODEL D'ACORD DE LA UE NORMALITZAT ENTRE LES ADMINISTRACIONS DUANERES DELS ESTATS MEMBRES I LES SEUES ASSOCIACIONS GARANTS NACIONALS EN RELACIÓ AMB EL PROCEDIMENT TIR (97)
En virtut del que disposen els articles 6 i 8 i en l'annex 9, part I, apartat 1, lletra e), del Conveni Duaner relatiu al Transporte Internacional de Mercaderies a l'Amparo de Quaderns TIR, celebrat a Ginebra el 14 de novembre de 1975 (d'ara endavant, denominat Conveni TIR), …(denominació de l'Administració duanera) i …(denominació de l'associació garant nacional), en la seua qualitat d'associació autoritzada per l'autoritat duanera per a constituir-se en fiadora de les persones que utilitzen el procediment TIR (98), convenen en el següent:
Compromís
De conformitat amb el que disposa l'article 8 i en l'annex 9, part I, apartat 3, incís iv), del Conveni TIR, …(nom de l'associació garant nacional) es compromet a pagar a …(nom de l'Administració duanera) l'import garantit del deute duaner i d'altres carregues, juntament amb els possibles interessos de demora, carregats en virtut de la reglamentació de la Unió Europea i, si escau, de la legislació nacional de …(nom de l'Estat membre) si es detectara una irregularitat en relació amb una operació TIR.
Present compromís cobrix la circulació de mercaderies a l'empara dels quaderns TIR expedits per …(nom de l'associació garant nacional) o per qualsevol altra associació garant afiliada a l'organisme internacional a què es referix l'article 6, apartat 2, del Conveni TIR.
De conformitat amb el que disposa l'article 8 del Conveni TIR, …(nom de l'associació garant nacional) serà responsable, de manera conjunta i solidària amb les persones deutores de les quantitats anteriorment esmentades, del pagament d'estes sumes.
De conformitat amb el que disposa l'article 163 del Reglament d'Execució (UE) 2015/2447 de la Comissió, de 24 de novembre de 2015, pel qual s'establixen normes de desenvolupament de determinades disposicions del Reglament (UE) núm. 952/2013 del Parlament Europeu i del Consell pel qual s'establix el codi duaner de la Unió, la quantitat màxima que podrà reclamar (nom de l'Administració duanera) a (nom de l'associació garant nacional) estarà limitada a 100 000 EUR (cent mil) per quadern TIR o a una suma equivalent a esta quantitat de conformitat amb l'article 53, apartat 2, del Reglament (UE) núm. 952/2013 del Parlament Europeu i del Consell, pel qual s'establix el codi duaner de la Unió.
(nom de l'associació garant nacional) es compromet a efectuar el pagament després de la primera sol·licitud per escrit de …(nom de l'Administració duanera) en el respecte dels terminis fixats pel Conveni TIR, i d'acord amb la legislació nacional.
Present compromís no s'aplicarà a les multes o sanciones que puga imposar l'Estat membre interessat.
Notificació i sol·licituds de pagament
Per a determinar a quina Administració duanera de la Unió Europea competix la recaptació de les quantitats esmentades anteriorment, s'aplicaran les disposicions previstes en l'article 87 del Reglament (UE) núm. 952/2013 del Parlament Europeu i del Consell, pel qual s'establix el codi duaner de la Unió. D'esta manera (nom de l'associació garant nacional) és també responsable del pagament de les quantitats indicades anteriorment en cas que s'apliquen les condicions establides en l'article 167, apartat 1, del Reglament d'Execució (UE) 2015/2447 de la Comissió, de 24 de novembre de 2015, pel qual s'establixen normes de desenvolupament de determinades disposicions del Reglament (UE) núm. 952/2013 del Parlament Europeu i del Consell pel qual s'establix el codi duaner de la Unió.
La responsabilitat de …(nom de l'associació garant nacional) es deriva de les disposicions del Conveni TIR. En particular, la responsabilitat començarà en el moment especificat en l'article 8, apartat 4, del Conveni TIR.
Altres disposicions
(nom de l'associació garant nacional) es compromet també a complir les disposicions específiques de l'annex 9, part I, apartat 3, incisos i) a iii) i v) a x), així com l'obligació de presentar dades de conformitat amb les disposicions de l'annex 9, part II, del Conveni TIR.
Finalització de l'Acord
Este acord falta de data d'expiració. Qualsevol de les parts podrà donar per conclòs unilateralment l'Acord sempre que el notifique per escrit a l'altra part amb una antelació de tres mesos, com a mínim.
La finalització de l'este Acord es produirà sense perjudici de les responsabilitats i obligacions que incumbisquen a [nom de l'associació garant nacional] en virtut del Conveni TIR. Per consegüent [nom de l'associació garant nacional] seguirà sent responsable de qualsevol sol·licitud vàlida de pagament de l'import garantit derivat d'operacions TIR cobertes per present Acord i que s'hagen iniciat abans que tinguera efecte l'extinció de l'acord, fins i tot en cas que la sol·licitud de pagament s'haja enviat després d'aquella data.
Submissió jurisdiccional
En relació amb qualsevol litigi que sorgisca com a conseqüència de l'aplicació de l'este Acord, el lloc de jurisdicció i el Dret nacional aplicable seran els de l'Estat del membre del domicili social de [nom de l'associació garant nacional].
Entrada en vigor
Este acord entrarà en vigor a partir de …